Search This Blog

Wednesday, February 9, 2011

Я ТВОЙ ТРАДОС ТЁРМБЕЙЗ ШАТАЛ

В продолжение вчерашней мелодрамы со штрафом.

Впервые за все 5 или 6 или сколько я там уже варюсь лет мне удалось хоть и не отменить полностью штраф, но снизить его с 20% до 10% от суммы заказа. И не важно, что в деньгах выигрыш составил аж 5 (ПЯТЬ БЛЯТЬ!) гривен, важен принцип:

Здравствуйте, Алексей!

В приложении - файл с т.н. tracked changes, просто чтобы Вы видели количество правок. Мы перенаправили файл с комментариями от Вас независимому редактору, комментарии от него также в приложении.

Независимый редактор согласен, что значительность некоторых правок и вправду была завышена. Но основная идея состоит в том, чтобы не переводить текст дословно, а транскодировать на целевой язык. Идеально переведенный текст должен восприниматься носителем языка так, как будто был написан на языке перевода изначально, не теряя при этом исходный смысл, конечно. Т.е. в переведенном тексте не должны угадываться типичные для английского, а не русского языка конструкции.

Мы приняли решение сократить размер штрафа до 10 %. Искренне надеюсь, что подобная ситуация не повторится.

Хорошего Вам дня!
 
Чему шибко радовался. :)

No comments:

Post a Comment